食事会の席で

  • 2018年03月15日

食事会の席で。
少し離れた位置の人と目が合う。
彼はボストン出身の米国人。
その日が初対面でしたが、物凄く達者な日本語を話すというのは、漏れ聞こえてくる会話から窺い知ることができました。

で、目の合った彼がウインクしてきた。

ウインクの意味がわからない。

日本語が達者ではあっても、日本人にはウインクの習慣がないことは知らないのでしょうか。
「あなたが最後にウインクしたのはいつですか?」と日本人に尋ねたなら、恐らく全員が遠い目をしてから、首を傾げると思うのです。
したことがあるのか、ないのか、あったとしたらそれはいつだったかを思い出せない・・・それがウインク。

そういえば海外旅行の際に、しばしばウインクをされましたっけ。
道を尋ねたら、軍人が。
料理を注文したら、ウエイトレスが。
お土産を買おうとしたら、店員が。

なんとなく冗談めいた「なんつって」的なことを言う時に、ウインクしてきてるような気がしました。
言葉がわからないので、あくまでも私の勝手な受け取り方なのですが。
多分悪意はない。
どっちかというと親しげな感じ。

ウインクをされた場合、どうしたらいいのかがわからない。
ウインクを返すのが礼儀なのでしょうか?
やりつけないので、くしゃみ顔になるぐらいで、ウインクだと相手にはわからないかも。
海外旅行の時には、ウインクされたらにっと笑ってみせて、その場をしのぎました。

席が離れていて、話をしていた訳でもない米国人のウインクはどう解釈すれば?
「楽しんでる?」と聞かれたのでしょうかね。
だとしたら「うん、楽しんでるよ」と答えるには、どういうリアクションが正解なのでしょう。
わからない私は、結局不自然な間を置いた後、にっと笑ってみせるという海外旅行の時と同じ行動を。
すると彼は自分のグラスを持ち上げました。
なんだ、それ。
席が離れているのに乾杯しようということなのか?
私はおずおずと自分のグラスを持ち上げて、ぶつけあうかのようにエアで動かして、ひと口飲みました。
なんだこれ。
国際交流の難しさに直面した夜でした。

ブログ内検索

  • アーカイブ


  • Copyright© 2011-2024 Nozomi Katsura All rights reserved. No reproduction and republication without written permission.

    error: Content is protected !!
    Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.